貌似都有“不久”的意思,有什么不同?
那まもなく和やがて在表示“不久”的意思时候有啥不同了?
大辞林解释まもなく その事态の実现にあまりじかんを要しないさま。ほんの短い时间で。事态的发生不需要太多的时间,很短的时间。やがてしばらく时间を経过すると、その事态に至るさま。そのうち。 经过短暂的时间,事态才发生。这个时间内。也就是说后者的不久是有个时间段的才会发生的 而前者则是眼看就要发生了的事情