关于表语从句中when的问题

张老师 你好,非常感谢你关于“克林贡人”问题的语法结构分析。我看了你的答案后,自己又看了语法书。现在关于表语从句中when的翻译我想请教一个问题如下:
原句:The problem is when we can get a pay rise.
翻译:1)问题是什么时候我们可以得到加薪。2)问题是当我们能加薪时候。
问题:在这里我知道正确的翻译是1)。但是为什么不能理解成翻译2)呢?依次类推有什么规律我可以找寻?非常感谢。

一、表语从句有四种类型:

1. that 连接词引导的陈述事实类;
2. wh- 连接副词引导的陈述具体问题类;
3. if/whether 连接词引导的陈述或然问题类;
4. wh- 关系代词型连接词引导的陈述主语所等于的同类事物类

二、由上可知 wh- 连接词被分为两种不同的范畴。这类词包括what, where, when, why, 以下是三个常用到的在不同的范畴内表达不同的意思得连词:

1. what

连接副词——什么事物,如:My doubt is what they are going to do. 我的疑问是他们打算做什么。
关系代词型(something that)——所...的事物,如:This is what they are going to do. 这就是他们打算做的事情。

2. when

连接副词——在什么时候,如:The question is when they are going to do it. 问题是他们打算什么时候做这件事。
关系代词型(= the time at which)——所...的时间,如: Sundays are when we have our general holidays. 星期日是我们公休的时间。

3. where

连接副词——在什么地方,如:My misgiving is where they are going. 我的疑虑是他们打算到什么地方。
关系代词型——所...的地方,如:Home is where we live. 家就是我们住的地方

三、你的问题指的是 wh- 所引导的两类从句的具体区别。其实他们的区别很简单。

1. 如果表语从句只是对主语内容的进一步阐述,就是第二类表语从句,意思是“什么时候”,如:

The problem is when we can get a pay rise. 问题是什么时候我们可以得到加薪。
这里的 when we can get a pay rise 就是进一步说明 problem 的具体含义的。

2. 如果表语从句只是对主语内容的进一步解释,就是第四类关系代词型表语从句,即“表语的解释 = 主语”,意思是“所...的时候”,如:

The day is when we can get a pay rise. 那一天就是我们能加薪时候。
这里的 when we can get a pay rise 指的就是 the day,二者是等同的。来自:求助得到的回答
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考