在我国上百种汉语方言中,为什么台湾的台(闽南)语和我国的普通话,在发音上会相差这么远?有时让人感觉好像就是一个独立的语言,跟现代汉语撤不上一点儿关系。请问这到底是怎么回事? 本人研究汉语方言多年,发现在中国七大方言中,仅有台(闽南)语几乎面目全非,它与现代汉语好像一点关系都找不到。像粤语、赣语等其他方言,怎么说与普通话也有点相似之处,撤得上点关系。请高人指点!!!