“明月枝头叫,黄犬花芯睡”出自哪首诗?

如题所述

有一次,苏东坡拜访老师王安石,适逢老师午憩,不敢打扰,便在书房中稍候。 见书台上放着王安石的诗稿,有诗句:“黄犬花心卧,明月枝头叫。”东坡心想:“老师老糊涂了,黄狗怎能卧在花芯中?明月哪能在枝头鸣叫呢?”于是拿起笔,改为“黄犬卧花荫,明月枝头照”。 王安石 苏东坡 午憩后,王安石来到书房,看见诗稿被学生修改过了,只是微笑,不置可否。 后来苏东坡因事被贬海南儋州,晚上常有一种鸟在树枝上吱吱喳喳地叫,他问:“这是什么鸟?”当地人告诉他:“叫明月鸟”。苏东坡听了不由一愣。 宋元符三年,苏东坡获赦,北上经过广东廉州。他看见有个小孩手里拿着紫色的花朵,放在嘴边,一喊:“黄狗、白狗罗罗。”便有几只小虫从花芯里爬出来。东坡问:“这是什么?”小孩道:“就是黄狗、白狗罗!” 苏东坡恍然大悟,长叹一声:“唉,我真是孤陋寡闻,还是老师见多识广啊。”
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-11-29
应该是 明月当空叫,黄犬卧花心把?北宋著名诗人王安石喜欢改诗。他为同时代的诗人改诗,而且还为古人改诗。
有一次 王安石看见一首诗中的两句诗:“明月当空叫,黄犬卧花心”,王安石看后不觉发笑,心想:“明月”怎么会叫?黄犬怎会卧在花心上呢,于是他提笔改成“明月当空照,黄犬卧花阴”。后来,他游历南方,发现南方有一种鸟叫“明月”,叫声婉转动听;有一种昆虫叫“黄犬”,常在花心飞来飞去。这下子他才明白,那两句诗是对的,而他给人家改错了
第2个回答  2013-11-29
据传不是从信,曰:王安石有句云“明月枝头叶,黄犬睡花心”,东坡见诗疑其为“照”,改“叶”为“照”,改“心”为“阴”。正因他身滞合浦,惊知“明月”“黄犬”云云,分别为鸟与小虫也,佩服荆公非笔误,自我改勿之谬也。
第3个回答  2013-11-29
没这首诗的把,