请高手帮忙翻译一下辞呈(中译英)

辞呈
尊敬的领导:
您好!
我很遗憾自己在这个时候向公司正式提出辞职。非常感谢公司能给予我在这里工作的机会以及诸位领导几年里对我的帮助和关怀!由于个人某些原因,今天我在这里提出辞职。
对于由此为公司造成的不便我深感抱歉。真心祝愿公司在今后的发展旅途中步步为赢,蒸蒸日上!

第1个回答  2009-06-18
Dear leaders:
Hello!
I regret this time in a formal resignation to the company. Very grateful to the company has given me the opportunity to work here, as well as leading you to me several years to help and care! Due to some personal reasons, I am here today submitted his resignation.
For the resulting inconvenience caused for the company I am sorry. Sincere wishes for the future development of the company step by step journey to win, every success!
第2个回答  2009-06-24
Letter of Resignation

Dear Sir

I regret to inform you that I am resigning from my position as ______, effective (date).

Thank you the opportunities the Company as given me and I truly appreciate the support that was provided during my tenure with the company.

Sorry for any inconvenience caused and I wish the Company all the best in the future.

英文的辞职没有什么领导啊,步步为营什么的,好别扭哦
第3个回答  2009-06-18
Resign
My respectful leader
I am so sorry to hand over my resign at the moment!Sincerely thanks for giving my opportunity to working here and thanks for your helping and caring recent years.I have to resign due to my personal reason and i feel so sorry for all inconvenient thing i have made.I wish the company would be flourishing forever.
Thank you again~本回答被提问者采纳