日本人的姓名写成罗马拼音时,是名在前面还是姓在前面?

我在网上也看到过有人问这个问题,可是有些人的解释都不一样。有的说是姓在前面,有的说是名在前面,还的说读的时候是姓在前面;写的时候是名在前面!搞得我都晕了~~

按照日本的习惯,名字标罗马音时,应该是名在前,姓在后. 比如"天海 春香",应标为"Haruka Amami".其中"Haruka"是"春香","Amami"是"天海".但读的时候还是先读"天海"的"Amami",再读"春香"的"Haruka".追问

真的吗??~~~你确定???
说真的,日本人弄得还真的有够复杂~~

追答

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2023-07-30
日本人的姓名写成罗马拼音时,遵循的是“姓在前,名在后”的顺序。例如,日本前首相安倍晋三的罗马拼音是Abe Shinzo。
第2个回答  2012-06-14
说读的时候是姓在前面追问

你确定???你怎么知道的?其实我在网上看到那些人提出的这几种说法他们都说自己学过日文,或者是有朋友学过。

追答

那你可以去买书来学啊

第3个回答  2012-06-06
xxx