22问答网
所有问题
I miss you能否译作“我错过了你”?
如题所述
举报该问题
其他回答
第1个回答 2020-04-01
一般译作
"
我想念你."
我错过了你
可以说是
I
lost
you.等等的一些表达方式
至于翻译为
我错过了你
似乎有点不合日常用法
相似回答
I
miss
you是否可以翻译
为
我错过你?
答:
你要翻译成错过(了)你的话,得用过去式
。miss 英[mɪs] 美[mɪs]v. 未击中; 未得到; 未达到; 错过; 未见到; 未听到; 未觉察; 不理解; 不懂;n. (用于未婚女子姓氏或姓名前,以示礼貌)小姐,女士; (选美比赛优胜者的头衔)小姐; (称呼不知姓名的年轻女子)小姐...
I
miss
you能否译作
“
我错过了你
”
?
答:
一般译作 "我想念你.
"我错过了你 可以说是 I lost you.等等的一些表达方式 至于翻译为 我错过了你 似乎有点不合日常用法
大家正在搜
I miss you 我错过你了
I am so miss you
i miss you too
I miss you 翻译
I will miss you
I miss you baby
I miss you倒过来
I miss you 中文
I miss me too