文言文中的“比”可以用比得上,超过、比过来翻译么?

急急急急!

多数的可以,但有特殊情况、
1 靠近,挨着:~~(一个挨一个,如“~~皆是”)。~肩继踵。~邻。鳞次栉~。
2 和,亲:~顺。
3及,等到:~及。

所以不能一概而论,视具体语言环境而定

个人见解,仅供参考
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-05-25
可以,如《隆中对》中:曹操比于袁绍 就是比较的意思
第2个回答  2012-05-25
比:挨着(比邻)、
靠近(两膝相比)、
等到(比至陈)、
认为和..一样[自比于管仲]
第3个回答  2012-05-25
不能。追问

为什么啊

追答

1,并排,爱着。天涯如比邻。
2.接连地。比三年日蚀。
3,勾结。君子周(结合)而不比。
4,及,等到。比到当阳,众十余万。
5,顺从,和顺。克顺克比。
6,比较,与天地兮比寿
7,比喻。
有比较的意思,但没你说的可以用比得上,超过的意思呀