共工怒触不周山翻译

如题所述

从前,共工与颛顼争夺部落天帝之位,(共工在大战中惨败)(共工)愤怒地用头撞击不周山,支撑着天的柱子折断了,拴系着大地的绳索也断了。(所以)天向西北方向倾斜,所以日月、星辰都向西北方向移动了;大地的东南角塌陷了,所以江河积水泥沙都朝东南角流去了。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-05-25
从前,共工与颛顼争夺帝位,(共工)发怒用头去撞不周山,支撑天的柱子折了,系挂地的绳子断了。天向西北方向倾斜,所以日月星辰都朝西北方移动;大地的东南角塌陷了,所以江湖流水泥沙都朝东南角流去。

参考资料:http://baike.baidu.com/view/188827.htm

第2个回答  2012-05-25
从前,共工和颛顼争夺做皇帝,(共工在大战中惨败,)愤怒地撞击不周山,支撑天的柱子折了,系挂着地的大绳子也断了。(结果),天向西北方向倾斜,所以日、月、星辰都向这里移动;地向东南方向下陷,所以江河道路上的流水尘埃都在这里汇集

参考资料:中学生教材全解