第1个回答 2009-04-30
日本语にはない言叶なので意訳するしかないでしょうね。
でも相手(とくに女性)は不愉快に感じるかも知れませんよ・・・
中国の人の言叶は日本人には强すぎることもありますので、相手の気持ちも考えながら言ってあげてくださいね。
相手の日本人にとっては「孤小小さん=中国人の代表」であることをどうかお忘れなく。本回答被提问者采纳
第2个回答 2009-04-29
就没这句话,把这句话直接翻译给日本人听,
100个得有101个不知道意思的
第3个回答 2009-04-29
男は40歳になったら花のように美しいです
女は40歳になったらおからのように丑いです
第4个回答 2009-04-29
就是直接通俗的比喻翻译过去,想想也还是能明白什么意思吧。。。
他们又不是无脑