22问答网
所有问题
做日语翻译的时候,对方是个上了年纪的老人,该怎么称呼人家啊?
如题所述
举报该问题
推荐答案 2008-08-01
即使对方是老人,也千万不能像中国似的称呼「爷爷」「奶奶」的。日本人最反感被人称呼老。在日本就是真正的「爷爷」「奶奶」都不愿让叫的。换个好听的称呼叫。。现在的中国人不也是这样吗?有些人也不愿意让称呼老。所以 只要在名字后面加「さん」就可以了。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://22.wendadaohang.com/zd/XfXC6I6S.html
其他回答
第1个回答 2008-08-01
直接在姓氏后面加上さん就可以了,但是在用语方面注意要使用敬语啊。
第2个回答 2008-08-01
xxさま なになに 様
第3个回答 2008-08-01
**様
第4个回答 2008-08-01
加就可以了さん
1
2
下一页
相似回答
日语
“奶奶”和“祖母”的区别是什么?
答:
“おばあさん”和“おばあちゃん”都可以翻译为“奶奶”
,简单来说,前者“おばあさん”可理解为上了年纪的妇女的通称,相当于“老奶奶”、“老大娘”之类比较礼貌的尊称,使用的对象不一定有血缘关系,使用范围比较广泛;而后者“おばあちゃん”1、对自己的祖母的称呼(说话对象是你祖母本人)。
日语的
“大人”什么意思,如何写?
答:
“大人”的假名是おとな,意思是成人的意思。おとな的罗马音:o to na 短语:1、おーとなーす 自动护士 2、おとなし 音无 ; 音无结弦 3、おとなり 大人 ; 音成 4、おとなげ 大人気 5、おとこな 男人的姓名
大家正在搜
对方说年纪大了怎么回
当到了这个年纪的时候
怎么问对方年纪
别人说自己年纪大了怎么恢复
我在你这个年纪的时候
我这个年纪怎么了
女孩说年纪大了怎么回
怎么委婉的说别人年龄大
你这个年纪怎么
相关问题
做日语翻译的有年龄限制吗?
年纪大了用日语怎么翻译
有没有做日语翻译的人,可以问一下是怎么做到翻译的?做日语翻译...
日语的人名如何翻译?
你好!请问你怎么称呼.翻译成日语是?
那是谁的伞? 该怎么用日语翻译?
为什么突然告诉我你的年龄,是不是考虑很久了?如果我不能接受你...
有谁知道上面的日语怎么翻译,这个图片出自哪里?