别人让我找东西,我找到了要说“”这里”,应该这么讲日语

如题所述

如果要对别人说你找到了某样东西,在这里的话,一般口语化的说法是“こっち(だ)”因为你要说的是“这里”而不是“这个”,所以不能用“これ”。
就和中文一样,比如大家在地上找某位女同学掉的耳坠,最先找到的会喊“在这里”。
但是如果将东西拿在手上向其他人展示,证明自己找到的的话,才会使用“是这个”。
こっち 这一个是用来表示自己所处的位置。
これ 这个则是表示自己身边,或者自己身上的,某件东西。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2016-08-31
ここ!
ここにある!
第2个回答  2016-08-31
こっちにあったよ!
在这里啊!
第3个回答  2016-08-31
こっちこっち!追问

可以说kore吗

追答

これ是这个的意思,用これ回答不太合适。