为什么日语“干杯”的发音和中文差不多

如题所述

日语中汉字的读法基本分为两种。一种是音读,一种是训读。
音读是模仿中国的发音,训读是日本固有的发音。

比如,“人”的音读,一种是 NIN,还有一种是 JIN。和中文发音有相似之处。而“人”的训读是HITO,和中文发音就相去甚远了。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-01-22
この熟语は中国から伝わったため。発音が似ているのは当然です。
かんぱい(kanpai)
第2个回答  2011-01-22
这种例子很常见的。毕竟日语是继汉语后创造的
第3个回答  2011-01-22
呃...它很多单词还跟我方言发音一样呢...这个问题是要追溯到日语的起源的撒~尼去了解看看就知道了