所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也的翻译

如题所述

翻译:用来舒展眼力,开阔胸怀,足够来极尽视听的欢娱,实在很快乐。

出自:魏晋 王羲之《兰亭集序》

原文选段:

是日也,天朗气清,惠风和畅,仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。

释义:

这一天,天气晴朗,空气清新,和风温暖,仰首观览到宇宙的浩大,俯看观察大地上众多的万物,用来舒展眼力,开阔胸怀,足够来极尽视听的欢娱,实在很快乐。

是日也:这一天。惠风:和风。和畅,缓和。品类,指自然界的万物。所以:用来。骋:使······奔驰。极:穷尽。信:实在。

扩展资料

文章主旨:

文章描绘了兰亭的景致和王羲之等人集会的乐趣,抒发了作者盛事不常、“修短随化,终期于尽”的感叹。作者时喜时悲,喜极而悲,文章也随其感情的变化由平静而激荡,再由激荡而平静,极尽波澜起伏、抑扬顿挫之美,使得《兰亭集序》成为名篇佳作。

作者成就:

王羲之志存高远,富于创造。他学钟繇,自能融化。钟书尚翻,真书亦具分势,用笔尚外拓,有飞鸟鶱腾之势,所谓钟家隼尾波。王羲之心仪手追,但易翻为曲,减去分势。用笔尚内抵,不折而用转,所谓右军“一搨瓘直下”。

他把平生从博览所得秦汉篆隶的各种不同笔法妙用,悉数融入于真行草体中去,遂形成了他那个时代最佳体势,推陈出新,更为后代开辟了新的天地。这是王羲之“兼撮众法,备成一家”因而受人推崇的缘故。

人物轶事:

书圣王羲之很喜欢鹅,他认为养鹅不仅能陶冶情操,还能从观察鹅的动作形态中悟到一些书法理论。有一次王羲之出外游玩,看到一群很漂亮的白鹅,便想买下。

一问之下知道这些鹅是附近一个道士养的,便找到那个道士想与他商量买下那群鹅,那个道士听说大名鼎鼎的王羲之要买,便说:只要王右军能为我抄一部《黄庭经》,便将拿些鹅送给他,王羲之欣然答应,这便成就了书成换白鹅的佳话。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-01-18
所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也
这样来纵展眼力,开阔胸怀,穷尽视和听的享受,实在快乐啊!

参考资料:http://baike.baidu.com/view/6850.htm

本回答被提问者和网友采纳