日语问题:ということになりそうですが

ということになりそうですが

1、是什么意思?
2、“という”是什么意思?包括下面这句话里的“という”

全句是这样的:
字数が少ない语句の抽出は难しい、ということになり
そうですが、5文字のうち1文字が间违っているという
程度のものには、効果的なようです。

1、好像是这么一回事。
动词形+样态助动词,表示根据说话人的直观判断,似乎好像是这个样子
2、という就是“叫作什么”的意思,一般不直接翻译
と提示前面的内容,いう就是言う,こと是形式名词,把前面的内容都名词化。
从整个句子来看,提示的是“字数が少ない语句の抽出は难しい”
字数が少ない语句の抽出は难しい、ということになり
そうですが意思就是字数不少的语句的抽出很难这样的事情好像是有的,后半句的翻译也一样
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2007-06-25
ということになりそうですが

1、似乎是这么回事 “という”(这种,这一)+“ことになる”(成为)+“そうです”(好象) 。其中“ことになる”是一个句型,表示成为,变成的意思

2、“という”,这样的,这种,这一。。。表示引用它前面的内容作定语,来修饰后面的体言。
字数が少ない语句の抽出は难しい、ということ
字数少的句子不好抽出这样的(事)
5文字のうち1文字が间违っているという程度
5个字里错1个这种(程度)