第1个回答 2010-12-18
可以的尤其是老年人都能看懂。
第2个回答 2010-12-18
不一定,就算有的字长得一样,意思也有可能不同.
第3个回答 2010-12-18
繁體字的話大部份應該能看懂吧.......但中國有些詞匯和日漢字的意思是不同的........
第4个回答 2010-12-20
汉语里面常用的汉字和词语,在日本这些汉字用得比较多。比如:“老人”“国家”“不”“家族”“小学生”等等。
第5个回答 2010-12-18
部分看的懂~~最好写繁体字~~你写英文应该看的懂~~
话说lz为什么会走丢~~~