这里有一个英语问题我不理解,麻烦大家解答一下,谢谢大家~

这里有一个英语问题我不理解,麻烦大家解答一下,谢谢大家~37 percent said that they are going to be more cautious about using these devices and services in the future.
有37%的人表示他们将来会更加谨慎的使用这些设备和服务。
service意为服务时是不可数名词,那为什么要加s呢?

不可数的service是指一般的普通的服务,可数的service是指具体的服务(项目),假设文中说的是一个汽车维修厂,如果这里的service是不可数的形式,那么表示37%的人会更加谨慎使用这家维修厂提供的所有服务,当services在这里是可数的时候,意思是37%的人只是针对使用这家车厂某些服务时更加小心,例如翻修发动机,维修变速箱,更换离合器,但是不包括其它例如换刹车皮,换机油,四轮定位等的服务
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2018-06-05
service 作为"服务"(the work that sb does for an organization )或者"对顾客接待"(the serving of customers in hotels, restaurants , and shops) 解释时,是不可数名词,绝对不能加s。但是,它还可以作为可数名词用,这时,它的意思是:"公共服务系统,公共事业等",这时就可以有复数形式了。本句用复数,表示使用设备和服务(设施,系统,项目等)。追答

如还有疑问,欢迎追问,有问必答!

第2个回答  2018-06-05
and 前面和后面需要保持一致性。所以and 前面的devices 加了s, 所以后面的service 也要加s本回答被网友采纳
相似回答