22问答网
所有问题
当前搜索:
Lie in bed
躺在床上 如何用英文来翻译?
答:
译文:
lie in
bed
.重点词汇:lie 英[laɪ]释义:vi.躺;说谎;位于;展现 vt.谎骗 n.谎言;位置 n.(
Lie
)人名;(罗、挪、瑞典)利;(中)李(普通话·威妥玛)复数:
lies
;第三人称单数:lies;现在分词:
lying
;过去式:
lied
或
lay
;过去分词:lied或
lain
短语:lie to me 别对我...
lie in
bed
的翻译是什么意思?
答:
lie on a
bed
:词性为短语,lie表示“位于”,on表示“在…上面”,bed表示“床”。
lie in
the bed:词性为短语,lie表示“位于”,in表示“在…里面”,the bed表示“床”。lie in bed:词性为短语,lie表示“位于”,in bed可以解释为“在床上”或“在床里”。通过下面的表格我们了解下lie ...
lie in
bed
是什么意思
答:
lie in bed
意思是 “躺在床上”虽然原因可能是病,但这只是猜测 句子没有说是因病而躺在床上。注:lie 在这个句子里的意思是 “躺”我是加拿大人,前海外英语老师。
Lie on
bed
还是
Lie in
bed,有什么区别吗?
答:
"Lie on a
bed
" 描述躺在床的表面上。"
Lie in
the bed" 强调身体进入床的空间。"Lie in bed" 是 "
lie in
the bed" 的缩写形式,表示在床上休息或放松。它们在释义、用法、使用环境、影响范围和形象上存在一些区别,具体内容如下所示。1. 释义区别:"Lie on a bed" 表示在床上躺着。"On"...
lie in
the
bed
和lie in bed分别是什么意思啊???
答:
lie in
the
bed
躺在床上 lie in bed卧病在床
lie in
bed
和stay in bed区别
答:
lie in
bed
和stay in bed区别在于lie in bed 意思是卧病在床;stay in bed意思是躺在床上睡觉。
Bed
前面的介词既有in也有on,其中还有是否使用定冠词the的差别。首先,on bed基本不存在;in the bed比较少见。其次,in bed和on the bed【也可以是in one’s bed和on one’s bed】含义有所不...
lie on the
bed
和
lie in
bed的区别是什么?
答:
"lie on a
bed
" 和 "
lie in
bed" 在表达上没有太大的区别,它们都表示一个人躺在床上。"lie on a bed" 意味着你正在床上躺着,可能是躺在床的表面上或者在床上放置了一些物品。"lie in bed" 意味着你正在床上躺着,强调的是你在床里面或者在床上休息、睡觉的状态。"lie in the bed" ...
lie in
bed
还是lie on bed ?如果说我要你现在躺在床上!而不是坐在床...
答:
lie on
bed
偏向躺下的动作,而
lie in
bed则带有一种主观性的色彩。二者意思均为躺在床上。例如:1.I hope I’ll get to lie in bed and eat popcorn. 2. As a patient,he have
lay
in bed for a long time .。。。而如果像你所说的应该这样:i want you lie on bed right now...
lay
in
bad 为什么不用ON
IN
不是在...里吗
答:
所以原词组应该是:
lie in
bed
.下面解释lie in bed 和lie on bed 不同:lie in bed:直译就是躺在床里,就是睡觉,你可以这样想,你睡觉是总要盖被子吧,所以是在床里,被子属于床的一部分嘛!(这点从make the bed是叠被子的意思里可以看出来...这点属笔者大胆想象,可以忽略)lie on ...
lie
on the
bed
答:
只有lie on the
bed
是躺在床的上面,只强调在上面,一般指物
lie in
bed 指躺在床上,专门指人
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
下一页
尾页
其他人还搜
lie in bed和lie on the bed
什么in the bed
lie on bed
sleep on bed
in bed前面加什么
sleep in bed
in bed 还是on bed
stay in bed
interesting