请问変わらない和変わりない有什么区别

但是别来无恙是お変わりない。为什么呢

変わらない和変わりない的区别为:指代不同、用法不同、侧重点不同。

一、指代不同

1、変わらない:不会改变。

2、変わりない:没有变化。

二、用法不同

1、変わらない:作“改变”解,基本的な意味は、物事を従来とは违って、本质的な変化や物事が别のものに取って代わることを意味します。他动词として用いる场合、名词や代名词を目的语として用い、受动构造に用いることができます。他动词として用いる场合は、「変える、换わる、换わる」という意味があります。

2、変わりない:作“变化”解,静かに待って、真夜中の时间が来て、长い间変わらないで、あなたの深い恋しい思いに対して;黙々と愿いを约束して、関心をあなたの身の回りに送り届けます。クリスマスが来る时、あなたの幸せと平安を祈ります。

三、侧重点不同

1、変わらない:侧重于是体言化(名词化)后面加がない省略が就成変わりない了。

2、変わりない:侧重于就是否定的意思了。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-11-29
这两个词都来源于动词“変わる”。

我们说,某些动词连用形词干可以做名词。“変わります”的词干就是“変わり”。当表示没有时,お変わりない省略了お変わりがない的が。所以楼主感觉是错的。实际上就是这种用法。

変わらない就是未然形。本回答被提问者采纳
第2个回答  2008-11-03
変わらない是変わり动词的否定句
変わりない这个词不存在
お変わりない是一个名词的否定形势 お変わり 一定是在一起的这里省略了が
应该是お変わりがない
第3个回答  2008-11-03
かわる变成かわり后就是体言化(名词化)了
かわり就成名词性质了
后面加がない
省略が就成変わりない了
例如:年をとっても、その容姿は若いころといささかも変わりない。
即使年龄增长,其容貌和年轻时一样,丝毫没有改变。

変わらない、就是否定的意思了。没有变化。
例如:私は人一倍努力してあなたを大切にして、永远に変わらない。
我会加倍努力好好对你,永远不改变。
第4个回答  2008-11-03
加否定 是将结尾 假名变为 改行あ段假名 所以変わらない是对的 変わりない从接续方式上就是错的