22问答网
所有问题
翻译中确定词义的方法
如题所述
举报该问题
推荐答案 2019-06-13
由于英汉两种语言在语言结构与表达方式上存在着巨大的差异,正是
这种差异构成了翻译的障碍.通过观察这两种语言不同的语言现象,我们找出应对的办法即英汉互译的技巧.一般来词汇的翻译技巧可以分为以下十种:词义的选
择,词义的引申,移植法,增词法,减词法,词类转换法,反译法,分译法,释义法和加注法.本文主要对词义的选择和词义的引申进行浅析.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://22.wendadaohang.com/zd/C6hT2020T0IS2S0I6Sh.html
相似回答
指导:考研英语
翻译方法
之
词义
选择
答:
一、根据词类定
词义
首先判明该词在原句中属于什么词类,再根据词类来选定词义。以“round”一词为例:1.a round table (形容词)圆桌 2.the rounds of seasons(名词)四季的循环 3.Spring is just round the corner(介词)春天即将来临。4.Look all round (副词)环顾四周 5.The stones were rou...
推断文言实词
词义的方法
与技巧
答:
5,
语法结构推断法:根据汉语语法知识
,主语、宾语多由名词、代词充当,谓语多由动词、形容词充当,定语由名词、代词充当,状语由副词充当。由结构推断词性,进而推断词义。A,楚王贪而信张仪 B,信义著于四海 在A句中“信张仪”是一个动宾结构,因而推断“信”作“相信&rdq...
大家正在搜
翻译中词义的选择
英汉翻译中词义的选择
词义讲解的方法是什么
辨析词义的方法
词义和英汉翻译的关系
词义引申翻译法
理解词义有什么方法
词义引申的基本方式有哪些
词义引申的基本方式
相关问题
翻译中确定词义的方法
词义引申的翻译方法具体有哪些
英语单词在不同的词义下,如何选取用哪个次以最合适,在翻译成中...
在翻译实践中为什么说词和词义的选择非常重要?
英汉译的技巧
英语六级翻译技巧是什么,好多单词都不会,马上要考试了,求大神...
怎样翻译文言文啊?、
翻译中的词义引申研究背景及意义