So where the bloody hell are you是什么意思

如题

So where the bloody hell are you?

英 [səʊ weə(r) ðə ˈblʌdi hel ɑː(r) ju]   美 [soʊ wer ðə ˈblʌdi hel ɑːr jə]  

嘿,你到底在哪儿?

'Who the hell are you?' he demanded angrily.

“你到底是谁?”他气势汹汹地查问道。

What the hell are you playing at?

你究竟在搞什么名堂?

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

Why the hell are you always in my way?

你为什么老是扫我的兴?

Go away! What the hell are you looking at?

走开啊!你们在看什么?

How the hell are these people going to?

那些人又怎么可能会?

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-09-01
So where the bloody hell are you? 这是澳洲宣传片中最后那个比基尼少女说的话。意思是(介绍了澳洲的种种好处后)那你现在到底在哪儿呢?(潜台词:快来澳洲旅游啊!)
这里用bloody, hell等看似粗俗的话,其实恰到好处地体现了澳洲朴实无华的本色,拉近了广告与观众的距离。
第2个回答  2008-09-01
其实就是where are you的句子,bloody hell表感叹,英国用法,美国更直接where the fuck are you!!中文你TMD在哪!!
第3个回答  2008-09-01
一种比较粗俗的说法,通常只会在比较相熟的朋友间出现,意思为:“你死去那里了?”。
第4个回答  2008-09-01
So where the bloody hell are you
意思是:你tmd在哪儿?