日本人为什么叫中国女人花姑娘????

如题所述

因为日本语的女儿写作“娘”,读音为むすめ;而新娘叫做“花嫁”,读音为はなよめ,所以他们才管年轻的女孩子叫“花姑娘”。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-01-10
在是日本侵略中国前,军队里教的简单的几句汉语,其中就有“花姑娘”一词,花代表漂亮,姑娘表示年青女人。
第2个回答  2011-01-10
美里女孩的简称,大意为“如花似玉的姑娘”。日本人汉语说不好就简称为花姑娘了!本回答被提问者和网友采纳
第3个回答  2011-01-10
因为 日本当时的着重点是在北方东北那边!回忆下那个时候那边最爱穿什么衣服就知道了 回忆不起来多看点 东北那边的 解放片或者山匪片就知道了! 以前穷 没什么装饰品 红头绳呀!头上插花什么的都有!所以也不怪日本人!还有那个时候有几个日本人会说中文的!都是 自己人丑化了!
第4个回答  2011-01-20
不,不是的,日本也有花姑娘,他们把卖身的称为花姑娘