日本人对别人的 昵称都喜欢加个“小”字 、 那个小字用日语怎么读 ?

比如 小兰 小茂 小樱什么的 其中那个小字怎么读 ? 日语写法及罗马音 .

其实 “小”和中文的“小”不是一个意思,是“先生”或者“小姐”的意思。
日语是さん(丧)或者ちゃん(锵) 接在姓氏后面。()里面是其读音。我觉得既然有汉字读音与其一样就没必要写罗马音了。
如:兰さん 或者 兰ちゃん 翻译成“小兰”。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-03-26
其实“小”只是在翻译的时候根据情境译出的,在日语并没有特定。
比如 李さん可以翻译为小李 爱 じゃん可以翻译为小爱。
第2个回答  2011-03-26
ちゃん

tyan 和中文的酱差不多,有很多直接翻译为。。酱的,比如信酱,,,
第3个回答  2011-03-26
ちゃん tyann
第4个回答  2011-03-26
ちゃん