还有一个日语句子也不是很明白:「会议室を禁烟にします。」在这里为什么是「会议室を」而不是「会议室で

还有一个日语句子也不是很明白:「会议室を禁烟にします。」在这里为什么是「会议室を」而不是「会议室で」或者「会议室に」。を还能提示地点状语么?

で 一般可以用来表示方式、方法、地点之类的,有凭借该条件去做什么的感觉,而を有一个用法是表示范围,这个句子的话,意思就是在会议室的范围内是禁止吸烟的。 に更偏向于目的地的意思,所以要表示在整个会议室范围内禁烟的意思的话,を是最合适的。 我语法也就是记个大概的,你可以再查查词典,希望能帮到你~
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-02-13
を在这里应该不是地点状语

表示把会议室设定为禁烟追问

详细解释

追答

可以理解为「会议室を禁烟场所にします」
「ーーーをーーーにします」可以理解为把XXX定为/决定为/作为/变成XXX

本回答被提问者采纳
第2个回答  2014-02-13
这里的を不是地点状语,「会议室を禁烟にします。」表示这个会议室的规定、设定是禁烟