22问答网
所有问题
当前搜索:
日语娘为什么是女儿
“
娘
”是指
女儿
吗?
答:
对别人,我称我妈为我妈的妈和家人的恩情,称我死去的妈为我爸,称呼别人的妈为你妈或你的生日聚会。需要注意的是,有时父亲或母亲的丈夫(继父)也会用孩子对母亲(母亲或母亲)的称呼来代表妻子。古代汉语中,
娘
一般指年轻女子,尤其是少女。在日本汉字和ACG词中,娘的意思
是女儿
、女孩或女人。对现在...
萌
娘是什么
意思萌娘意思是什么
答:
1、“萌
娘
”是网络热词,它还有一个相关词语,即“萌娘百科”。关于“萌娘百科”的含义,感兴趣的可以去萌娘百科是
什么
意思中看看。2、“萌娘”的
日语是
“むすめ”,指的是姑娘、
女儿
。“萌娘”这个词有三层含义,一层指的是可爱的未成年少女;一层指的是成年了但是长相很幼的女孩子;还有一层指...
日语
中有好多字都跟中文一样,那意思是一样的吗?
答:
不是完全都一样的。因为
日文
本来就是源于中文,而汉字在日文里也是占着很重要的一部分。但是随着不断的演化,在日文里的汉字的含义已经发生了变化。当然日文汉字的由来跟中文一样,每个词每个字都有着自己演变的历史。所以学习的时候要注意一下。举个很常见的例子:比如:大丈夫【だいじょうぶ】 在...
萌娘的介绍
答:
萌
娘是日语
むすめ(mu su me)姑娘,
女儿
的意思。 萌娘既可以指可爱的未成年少女,也可以是虽然成年但长得很幼儿的女孩或者长得可爱、穿着可爱(萌衣社)的小女孩。
有些
日文
就算不认识也能看懂大概意思
答:
有些
日文
汉字的单词可以看懂,如:労働(ろうどう)、动力(どうりょく)、向上(こうじょう)等等和中文意思一样。但有些就不同了,如:勉强(べんきょう)= 学习,大丈夫(だいじょうぶ)= 不要紧。等等。
为什么
日本人管中国姑娘叫~~花姑娘?
答:
好象因为
日本语
的
女儿
写作"
娘
"读音:(むすめ)新娘叫做"花嫁”(はなよめ),所以他们才管年轻的女孩子叫"花姑娘",还有就是
日语
的两个名词之间要加格助词"の”,也就相当中文"的",日语的语序是动词后至、所以说中文的时候会觉得颠三倒四的 ...
日本人
为什么
称中国女人叫大大的花姑娘?
答:
因为
日本语
的
女儿
写作“
娘
”,读音为むすめ;而新娘叫做“花嫁”,读音为はなよめ,所以他们才管年轻的女孩子叫“花姑娘”。而“大”是“很、非常”的意思,表示程度。
“二人の娘”是不是两个人的妈妈的意思?
答:
日语
里的
娘是
指
女儿
或者女孩 是两个女孩的意思
日语女儿
怎么说
答:
むすめ=
娘
=mu su me 如果说自己的
女儿
,是うちの娘、うちの子 如果是对方的女儿,常说娘さん 同时,这个词也有少女,小姑娘的意思,比如说早安少女组就说モーニング娘 挺麻烦的哈
...女儿むすめ” 还有其它表达方式吗? ("女の子"
是女儿
吗...
答:
谦称:愚息、豚児(相当于中国的“犬子”,女儿的谦称也是这个)现在会话中比较常用的可能只有“お嬢様”或者“お嬢さん”了,其他的比较生硬、甚至书面化。另外取而代之的也有“お
娘
さん、お息子さん”这样子对他人子女的称呼方式,比较常用。“女の子”指的不
是女儿
,是女孩子。“お兄様”这样的...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜