日语中きみ,あなた,くん都有什么区别

如题所述

きみ:在生活中对不熟的人使用会有些不礼貌,稍微有些居高临下的感觉,上级对下级可以使用,文学作品或歌词中作为第二人称代词经常会出现。
あなた:一般的礼貌用语,在公共场合不知道对方姓名的情况下才会使用,在广告中也有使用,另外夫妇女方可以称呼男方为「あなた」,一般译为“亲爱的”,有种相敬如宾的意味。
くん:严格上只能称呼比自己辈小的男性,也可以用于关系比较好的男性。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考