日语n2语法题

1、难しい易しいかともかく、とりあえず试験を一度受けてみたい(ものだ)。 わけだ、はずだ、ものだ、ようだ
はずだ、ものだ不都是应该的意思么,还有みたい在这是什么意思啊

你好,我是石家庄学研日语的专业老师,解答一下你的问题:
1. わけだ、はずだ 、ものだ、ようだ 这四个文法的含义与用法是不同的:
わけだ 解释、说明原因,根据事实进行阐述,一般是对已经发生过的事情进行解释说明。
はずだ 应该,表示对未来事情的推测,一般是推测他人。
ものだ 对事物本质进行说明,表示“从道理上讲,........就应该是这样”
ようだ 可以表示举例、比喻、推测,翻译是“好像.....”
这个题来说,ものだ 是正确的选项,表达的意思是:不管难也好、易也好,总是想先暂且考一下再说。
表达的是一般人都会有的想法。这是对自己的想法进行的阐述说明,不是已经发生的事情,也不是推测他人即将发生的事,更是不比喻。所以最恰当的是 ものだ。
2. 动词+ てみたい “想试着做.......” 是用 てみる(试着.....)+(愿望助动词)たい 组合起来的。
以上,希望对你有所帮助!追问

第二题如果有ことだ 能选么,为什么?

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-06-03
在这里,,,
 はずだ 表示“(某人;不包括我)肯定会这么想的”
 ものだ 有时候表示“我想”的意思,也可以委婉地表达劝诱。

(て)见る:表示“试着…;…试试看”。
たい:表示希望。

难しいか优しいかはともかく、とりあえず试験を一度うけてみたいはずだ。
 先不说难不难(无论难不难),(他;第3人)肯定会想要考一次(试试看)。
难しいか优しいかはともかく、とりあえず试験を一度うけてみたいものだ。
 先不说难不难(无论难不难),我想要考一次(试试看)。 (“想要”表示说话人的希望)
 先不说难不难(无论难不难),我们应该考一次(试试看)。 (“应该”含有说话人的希望在里面)